Poems from the poetry book the universe settles in the wrong place
Translated by Rimas Užgiris
That’s It
Where the blood was flowing
There the rose is growing.
– Lithuanian folk song
Death is the failure of breath
no, sorry, not the failure, but the end.
During these days of Russia’s war in Ukraine
I often forget to breathe,
I always catch myself in a sigh,
trying to breathe more deeply –
the feeling of a lack of air:
maybe I follow the events while holding my breath,
maybe, for a little bit, I die.
Blood without oxygen is nothing,
it flows freely out there,
as everything flows out with a final suspiration.
*
Games with naval battles –
where you shoot at toy boats
develop reaction times and strategy
and that’s it
or maybe it’s just squares on paper,
but still I ask my daughter
not to tell me anything about these games
because it’s not squares I see anymore
and that’s it.
Death is the end of breath.
Cells die without air.
I don’t remember my first breath in this world,
but giving birth taught me how to breathe.
I don’t know what you learn in death.
One
one fewer wolf
one fewer nation
one family
one person
one faith
in oneself
and now one fewer tree
one species of plant
one language
one thought
one bullet
more painful
one flow
of blood
and tears
heartbeats
and knowledge
so that all of us
at the same time
breathe in the same thing
and breathe it out
each on one’s own –
because many of us are one
fewer wolf.
*
he was an enemy to me for so long
that now I know him all too well
for him not to be a friend.
Drizzle
I clutch at the air
and drizzle
I won’t make it barefoot
across the damp yard
the painful cry of a puppy –
I feel constant guilt as a human
because I could do more than I do
because I seem to always fall behind
and rain falls
and people trickle away
while cars hold sway
and there are no more puppies
on Coldriver’s street –
it becomes clear
what changed this space:
dusk and prickly
drizzle.
***
Chase it away and
there will be no dawn,
though there should be.
The murmuration of water is not words.
Water’s silence lies within the word
waterway.
***
*
*
*
three midges in tenebrous light
(Un)Separable
Rain dog –
I exit the sauna and smell it.
Steam rises from my body:
I am an islet I am fallow fields a deer
I am a pitcher of water partly drunk
maybe its more of a jug
cracked with white decorative lines
I am the hand that feels the loom’s beater
I am the toughness of the sound it makes
I am the awn stuck on a sheet
(so you wouldn’t forget me)
a blade
the city’s artery – after rain
I am the flooded street.
Through the Gates of Dawn
I.
In the morning sky –
an airplane’s quick shot.
I flow slowly into the city –
it is my river’s mouth.
II.
The name of the city is just the clop
of horses’ hooves
on cobblestones
or a thought constantly on the run
along the narrow train track –
the name now guessed
by the blade of dawn
which repeats it
in its way.
Panevėžys Street
Polish tourists in their hotel sing
through an open window
a scratchy old recording – the river’s flow.